Échos à Angella Trøm
D’après les paroles de Crystal ship – The Doors
En écho à la nouvelle Angella Trøm écrite au printemps 2022
En écho à sa version courte et poétique
En écho à comme d’autres échos
Before you slip into unconsciousness
Avant que tu ne glisses dans l’inconscient
Au vent j’voudrais nous hisser, comme un drapeau
Ou voir nos désirs se hérisser, comme des tours
Détour de poésie déplissé, homme à ton château
I’d like to have another kiss
J’voudrais avoir un autre baiser
J’coudrais en toi les airs qu’tu désirerais
Ne formant qu’un, au trait d’tes aires reculées
Tu t’accoud’rais, tout à coup nous serions tentaculaires
Another flashing chance at bliss
Un autre éclair une chance, vers l’absolu
Au clair de lune je n’cherch’rais pas l’absolution
Au trait l’moins éclairé en toi, pas plus la solution
Mes mains à tes clairières, vers l’noir et la fusion
Another kiss, another kiss
Un autre baiser, un autre baiser
Une autre braise y naîtrait, dans c’qui n’était que dormant
Dans moi il n’est pas un autre, ni ton amant d’avant
En moi y’aurait tous les traits, d’hier à d’main en arrière
The days are bright and filled with pain
Les jours sont clairs et remplis d’peine
Mes joies sont noires, j’veux t’en clairsemer
Et tes rien, j’voudrais les emplir de mon désordre
Et ton désert, y fonder empire à la base d’nos reins
Enclose me in your gentle rain
Env’loppe-moi d’ta bienveillante pluie
Humidifie-moi et j’volerai dans ton sommeil, ta nuit
J’modifierai l’env’loppe de tes perceptions, à ta porte
A en emporter ta perception fausse : la magnifiant en fuite
The time you ran was too insane
L’époque où tu partis m’fût par trop insout’nable
Comme sous tenaille, mon esprit en fusion d’vulnérable
Quand moi j’n’ai vu qu’le sang arable à tes entrailles
Quand toi tu t’tiras, à vue, souffrant trop d’tes entailles
We’ll meet again, we’ll meet again
Nous nous rencontrerons à nouveau, nous nous rencontrerons à nouveau
A tout va si tu veux, au tout v’nant, de haut en bas
De basse à haute estime tu sais, on pourrait s’re-semer
Pas d’un heureux sommeil mais d’une veille : plein de vrilles
Oh tell me where your freedom lies
Oh… dis-moi où ta liberté repose
Et direct j’irai la déterrer, en toi
J’irai désaltérer ton désir, tes déserts de rosées
J’irai m’oser, crois-moi, dans tes îles les plus isolées
The streets are fields that never die
Les rues sont des champs qui n’meurent jamais
Et j’voudrais ruer d’un chant en toi, d’une rumeur noire
D’une humeur d’désir, que j’coudrais sur tes peurs en mai
J’en fleurirais l’rectangle, comme d’un coup droit saignant
Deliver me from reasons why
Délivre-moi des raisons, de pourquoi
Pour toi j’pourrais livrer la mort à l’autel
A tel délire, hâter le flot en toi
Et m’att’ller à mordre en tout c’qui t’est froid
You’d rather cry, I’d rather fly
Tu voudrais plutôt pleurer, j’voudrais plutôt voler
J’pourrais voler dans tes larmes, dévoiler ton vacarme
J’pourrais vaquer en toi, comme un vent désarmant
J’pourrais être vague sans rival, sans avant : des amants
The crystal ship is being filled
Le bateau d’cristal est en train d’se remplir
Et j’empile les lignes comme une drogue sanglante
Droguée disais-tu, dans tes premiers signes d’inconscience
Au gué d’ton inconscient, tu disais à ton désir d’saigner encore
A thousand girls, a thousand thrills
Un millier de filles, un millier de frissons
Tes piliers d’peurs, j’voudrais les fissurer au son
Au son d’nos pillages, dans la nuit à désir
Dans l’noir où nous éparpiller, où briller à l’unisson
A million ways to spend your time
Un million d’manières d’dépenser ton temps
Crois-moi y’a pas un million d’bannières, de penser l’temps
Il n’y a qu’en toi, ton désir, ton sang
Et moi j’peux essayer d’y être île, si tu m’désignes un instant
When we get back, I’ll drop a line
Quand nous y r’viendrons, j’balanc’rai une ligne
Comme d’la poudre à tes vignes, pour croître
Homme ou croissant, croissance en toi
Croise en toi, et tes vaisseaux d’cristal s’irrigueront
Jean-Marie Loison-Mochon